Zgornji naslov ni čisto korekten, vendar se lepše bere. Bolj pravilno bi se naslov moral glasiti: Kako smo iz free-traderjev postali pogojni free-traderji. To je povzetek komentarja Paula De Grauweja, ki je zapisal natanko to, kar se dogaja meni in očitno precejšnjemu delu mojih kolegov ekonomistov, ki se ukvarjamo z zunanjo trgovino. Vsi smo bili za prosto trgovino, študente smo učili koristi od proste trgovine na podlagi učbeniških modelov, naredili smo nešteto paperjev na različne vidike zunanje trgovine, nato pa smo nenadoma ugotovili, da je intenzivna globalizacija v zadnjih dveh desetletjih, in znotraj tega vstop Kitajske v WTO leta 2001, povsem spremenila vse. Kitajska konkurenca je izbrisala dobršen del delovnih mest v domači industriji, superintenzivna kitajska industrijska specializacija ter oblikovanje dolgih globalnih verig vrednosti, kjer se iste komponente zaradi nizkih transportnih stroškov prevažajo sem in tja, sta dodatno prispevali k onesnaževanju okolja in globalnim klimatskim spremembam. Zaradi trajno izgubljenih delovnih mest so se povečale frustracije med ljudmi in zanetile politično polarizacijo z vzponom političnih ekstremistov z antiglobalizacijskimi parolami. Preveč globalizacije je spremenilo vse.
Evo, zato smo trgovinski ekonomisti postali previdni, postali smo pogojni free-traderji. Večjo pozornost posvečamo tudi negativnim učinkom proste trgovine. In bilanca koristi in stroškov ni več vedno pozitivna. Zato se tudi jaz takoj podpišem pod spodnji komentar Paula De Grauweja.
In my academic career I have always been an advocate of free trade. Free trade provided the basis of the phenomenal material prosperity we have achieved in Europe in the postwar period. It has also made it possible for hundreds of millions of people, especially in Asia, to be pulled out of extreme poverty and to live a decent life.
But it now appears that globalization reaches its limits.
Nadaljujte z branjem→
You must be logged in to post a comment.